Los de 2º de bachillerato 2013

martes, 13 de marzo de 2012

Biografía Lingüística


Mi lugar de nacimiento es Ponferrada, capital de la región de El Bierzo. Es una ciudad que está situada en el norte de la península, haciendo de puente entre Galicia y León. Se ha distinguido un dialecto para esta zona llamado “dialecto berciano” en el cual se mezclan resultados fonéticos gallegos y asturleoneses, muchos valles o comarcas conservan significativas peculiaridades en su habla.

He utilizado este dialecto durante once años, recuerda más bien al acento gallego. Hace seis años me mudé a Cambrils donde se hablan dos lenguas diferentes, el castellano estándar y el catalán. El castellano que se habla en esta zona se ve influenciado por el catalán y sufre algunos pequeños cambios, en Cambrils se hablan dos dialectos del catalán, el tarragonés y el barcelonés.

Al realizar este cambio geográfico, el castellano berciano que he hablado desde que era pequeña se ha visto modificado en parte por el castellano que se habla en Cataluña, y además he aprendido una nueva lengua.
Además de las diferencias lingüísticas por la geografía, existen otras clasificaciones de las variedades de la lengua. Una de ellas es según el grupo social o cultural, al ser todavía joven empleo el registro vulgar o coloquial cuando estoy con personas de mi misma edad, y un registro coloquial o culto al dirigirme a mayores o a desconocidos.

Según la situación comunicativa se puede emplear un lenguaje informal o formal, en mi caso utilizo un lenguaje informal si estoy comunicándome con la familia o amigos, y formal si estoy en el instituto o tratando con gente de cargos superiores al mío, que es el de estudiante.

1 comentario:

Unknown dijo...

¡Artículo correcto!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...